为了获得香港艺术节网站最好的浏览效果,请您下载Adobe Flash Player 8 或以上版本的软体。立即下载。

内容

韩德尔华丽歌剧
绚烂场景 优雅舞蹈
歌舞合一的典范

神女诱心的爱情悲剧

艺术节首次上演巴罗克歌剧,拉脱维亚国家歌剧院将亮丽迷人的制作《阿尔辛娜》搬上香港舞台。适逢2009年是韩德尔逝世250周年,搬演此部韩德尔生平最成功及受欢迎的歌剧,别具纪念意义。

女巫阿尔辛娜以魔法迷惑男性,玩弄掌上,到头来错动真情,法力尽失,心上人却另有所属……。韩德尔以动人心弦的音乐,将故事人物丰富的感情勾划出来。歌剧不乏优美旋律,而拉脱维亚国家歌剧院更将巴罗克舞蹈重现眼前,典雅的舞蹈和悦目的服装,力求重现十八世纪的精美工艺。

特别项目

意大利语演唱,附中、英文字幕

演出/制作

Music George Frideric Handel
Director Kristina Wuss
Conductor Andris Veismanis
Baroque Dance Choreographer Jane Gingela

with
Orchestra and Chorus of the Latvian National Opera
Collegium Musicum Riga
Hortus Musicus (Estonia)
Dance Group "Dzirnas"
Members of LNO Ballet Company

 

Alcina Emma Bell
Ruggiero Christopher Ainslie
Bradamante Antra Bigaca
Morgana Evija Martinsone


 

艾玛.贝尔
女高音

贝尔曾获费拉拿奖以及英国广播公司新一代艺术家奖,先后在英国国家歌剧院、柏林喜歌剧院等欧洲著名歌剧院登台,演出经验丰富。她最近亦在巴黎国家歌剧院担任《阿尔辛娜》中的女主角。

基斯度化.安斯利
假声男高音

从执业会计师成为职业歌唱家,假声男高音安斯利的歌唱生涯由家乡诗班开始,今天他的足迹已遍布英国及欧洲多个音乐厅与歌剧院。安斯利在英国已赢得多项大奖,包括最近的李察陶伯奖。他亦是韩德尔歌剧及神剧的专家,曾参演多部韩德尔的剧作。

《阅艺》文章

找寻巴罗克歌剧的戏剧性

文:麦嘉伦

1950年代初,著名音乐学者卡尔曼写道:「巴罗克歌剧早已声名狼藉,现在落得没没无闻,没人搬演。」时移世易,近年好些几百年来没演出过的歌剧大受欢迎。乐迷口味转变以及巴罗克歌剧演奏团体的兴起,都是令巴罗克歌剧摇身一变成为「乐坛新宠」的主因。

巴罗克时期最盛行的歌剧,莫过于意大利「藉音乐表达的戏剧」﹝较流行的名称是「严肃歌剧」﹞。典型的「严肃歌剧」由三幕组成,故事讲述主人翁因个人情感与道义责任背道而驰而陷于两难。剧情依靠宣叙调﹝戏剧性的韵文﹞来推进,而作曲家则模仿意大利口语的音调起伏和节奏谱曲;每一场景终结前插进咏叹调。咏叹调是较复杂的抒情乐曲,歌词是反映情感的短诗。作曲家一般采用「返始咏叹调」的结构,全曲由三乐段组成,第三段是将第一段完全反复,第二段则是对比乐段。二重唱、合唱和重唱曲少之又少;这类歌剧大多由一首又一首的宣叙调和咏叹调串连而成。事实上,全剧咏叹调总数逾30首的例子比比皆是。

这类歌剧自十九世纪起饱受诟病,被批评为形式僵化,以声乐独唱曲凌驾剧情,叙事方式毫无动感,要么是倾尽肺腑的咏叹调,要么是朴素的宣叙调。十八世纪观众的想法却不一样。他们认为宣叙调与咏叹调交替出现,才能让歌剧容纳音乐与戏剧两种表演形式,是实际可行的方法。歌手可以藉宣叙调对话、直接交换想法,宜于推进剧情;相反,咏叹调就是个别角色向观众表达一己体会与感受的时刻。此外,论者也草率地把返始咏叹调批评得体无完肤,认为过于唠叨、平淡乏味。至于返始咏叹调的重复段,按当时习惯也绝非一模一样地再唱一遍。十八世纪歌手会本能地加上各种即兴的装饰,包括在「重复段」结尾加插长篇华彩乐段,让歌手得以在诠释角色的心理状态时发挥个人特色,深化情感表达。

巴罗克歌剧近年之所以大受欢迎,乃是多种趋势所致。廿世纪以来音乐品味不断转变,而且十九世纪的歌剧标准备受质疑。像史达拉汶斯基、布列顿等作曲家,则自浪漫时期以前的歌剧获得灵感,写出《浪子的生涯》和《卢克利西亚受辱记》一类的歌剧。多个歌剧音乐节也在廿世纪涌现,巴罗克歌剧得以定期上演。同时音乐家们对复古演奏风格的兴趣也越来越浓。这些演奏家和歌唱家研习十七、八世纪器乐与声乐技巧,组成专攻巴罗克音乐的合奏团,并致力发掘「被遗忘的」杰出作品。到了1970年代,像威廉‧克里斯蒂、雷内‧雅克伯、克里斯托弗‧霍格伍德均灌录了好些停演已久的剧目。这个趋势大大提升了乐迷对巴罗克歌剧的认识与理解。

拉脱维亚国家歌剧院将在香港艺术节搬演韩德尔《阿尔辛娜》,观众将有机会亲自评价巴罗克严肃歌剧的音乐与戏剧价值。故事以阿里奥斯托著名史诗《疯狂的奥兰多》为蓝本,讲述女巫阿尔辛娜引诱英雄到自己的魔法岛后,施法将他们变成受她摆布的野兽。英雄鲁吉耶罗身中魔法,他的未婚妻千方百计助他挣脱阿尔辛娜的魔掌。背叛、身份错乱与狂热激情共冶一炉。面对剧中各人争持不下、不断对抗、不断互动的状态,韩德尔以音乐探讨多种情感,包括欲望、傲慢、疑惑、愤怒、依恋、妒忌、绝望与真爱;他所写的咏叹调均是突出的「人物造型设计」── 还有更富戏剧性的吗?

麦嘉伦为香港中文大学音乐系主任及副教授

中译:郑晓彤

韩德尔之《阿尔辛娜》

韩德尔失势后遭观众杯葛,令这位出色的作曲家陷入财困。不屈不挠的韩德尔在著名舞蹈家玛利‧萨尔身上获得灵感创作《阿尔辛娜》,1735年在高文花园首演。故事既发生在魔幻之境,主人翁又有超自然能力──这类题材的歌剧称为「魔幻歌剧」,在巴罗克时期大行其道,需以精巧的舞台机械装置快速转换布景,务求令观众目不暇给。虽然歌剧主要由咏叹调组成,但《阿尔辛娜》也包含精采绝伦的舞蹈和合唱曲。这出歌剧让观众停止杯葛韩德尔,而作品本身也跻身意大利严肃歌剧杰作之列。

  • 内容
  • 演出/制作
  • 《阅艺》文章