為了獲得香港藝術節網站最好的瀏覽效果,請您下載Adobe Flash Player 8 或以上版本的軟體。立即下載。

內容

香港八和會館

香港藝術節開幕演出
重現最原汁原味的粤劇傳統
紅伶組合 劇藝人才
百年難得一遇


一次史無前例的紅伶大匯演,集三十多位名伶,一百多位戲曲人才,重現多年未見的例戲配正戲的粤劇傳統。

一連三晚,每晚例戲加精裝正戲饗戲迷:

盡現粤劇行當規模,神祇人物眾多,功架、排場複雜的第一大例戲《玉皇登殿》;講述「觀音得道」、「 觀音誕辰」等故事,並借觀音祝壽的場面慶賀粵劇師父誕的《香花山大賀壽》;以蘇秦被六國封為丞相的故事,展示戲班實力、演員陣容的例戲《六國大封相》。

每套例戲配以粤劇不同年代最具影響力的好戲精裝:風行百年至民初絕少演出的古腔粵劇,武生首本《六郎罪子》;廿世紀三、四十年代文武生必演,極考功力,講述夫妻分離,相思之苦的《胡不歸》;著名編劇唐滌生撰寫,由粤劇名伶任劍輝與白雪仙首演,其後五十年來歷演不衰的經典《帝女花》。


按此瀏覽「藝術節加料節目」詳情。

特別項目

除特別註明外,所有節目均以粵語演出,附中、英文字幕

相片提供

Leo Yu (The Blue Hydrant), 周嘉儀

節目

2月25日
《玉皇登殿》專門套鼓演奏
《玉皇登殿》*
 《跳加官》
《天姬送子》*
《六郎罪子》*

2月26日
《香花山大賀壽》*
《胡不歸》    

2月27日
《六國大封相》*
《帝女花》

*古腔演出
除特別註明外,所有節目均以粵語演出,附中、英文字幕

演出/製作

2月25日     
《玉皇登殿》專門套鼓演奏  《跳加官》  《六郎罪子》 
《玉皇登殿》    羅家英   楊延昭  羅家英
 玉皇  梁漢威   《天姬送子》   佘太君  尤聲普
 桃花女  尹飛燕    董永  阮兆輝  八賢王  吳仟峰
 日神  龍貫天  天姬  陳好逑  穆桂英  王超群
 月神  王超群  羅傘  溫玉瑜  穆瓜  陳好逑
 羅侯  廖國森  殺手裙  吳仟峰  焦贊  廖國森
 繼都  梁煒康    龍貫天  孟良  梁煒康
 老太監  尤聲普    新劍郎  楊宗保  溫玉瑜
 雷公  藍天佑     陳劍烽   
 天將  新劍郎       
 天將  陳劍烽      
 左天蓬  賽麒麟      
 右天蓬  阮德鏘      
     
2月26日     
《香花山大賀壽》  《胡不歸》    
 觀音  尹飛燕  文萍生  羅家英   
 韋馱  龍貫天    吳仟峰   
 花女  王超群  趙顰娘   王超群   
 曹保  賽麒麟    陳好逑   
 降龍  廖國森  文方氏  尤聲普   
 伏虎  梁煒康  春桃  陳銘英   
 大頭佛  黃君林  方三郎  新劍郎   
 孫悟空  王四郎  方可卿  任冰兒   
 龍王  溫玉瑜  趙武  廖國森   
 龍王  陳劍烽      
 金童  文劍斐      
 玉女  康華      
     
2月27日     
《六國大封相》    《帝女花》  
 六國元帥  李龍   吳仟峰  周世顯  衛駿英  吳仟峰
   陳劍烽  衛駿英    龍貫天  李龍
   龍貫天  羅家英  長平公主  鄧美玲  王超群
 六國王  呂志明   何偉凌    謝雪心  尹飛燕
   招石文  溫玉瑜  周鍾  廖國森  
   新劍郎  賽麒麟  崇禎  賽麒麟  
 公孫衍  敖龍  尤聲普  清帝  尤聲普  
   廖國森    周瑞蘭  任冰兒  
 蘇秦  黎耀威    周寶倫  新劍郎  
 羅傘(頭)  尹飛燕  任冰兒    陳劍烽  
 羅傘(尾)  王超群  謝雪心      

《閱藝》文章

香港藝術節 以粵劇傳統開鑼
文:譚榮邦

登殿

距離開場時間仍有一小時,但樂師們已忙碌地準備當晚的演出。

不一會,我們聽到一輪大鼓和一下大鑼;然後又是一輪擂鼓和大鑼,如是者一直大鼓大鑼,打完第一百零八點鑼鼓之後(約需時30分鐘),天兵天將上場,跟着便是日月星辰,風雷雨電和各位神靈,在雄壯悠揚的鼓和音樂聲中列隊出場,分別表演每個角色特有的功架做手。眾神齊集之後,玉皇大帝便在宮娥侍衛簇擁下隆重登場,並登上龍座,然後據案理事,頒令眾神下降凡間,協助凡人清除妖孽,並降福萬民,祈祝國泰民安。玉帝入場,眾神列隊,邊行邊舞蹈並大合唱高崑排子「排對對離紫府」,順序分下凡間,一折熱鬧的大戲至此告終。

這是明年二月二十五日晚上我們將看到的開場例戲的演出情況,劇目為《玉皇登殿》。這是一齣幾乎失傳的古老傳統例戲,其來源和出處已難稽考;但從老藝人口中得知,《登殿》乃是以前戲班必演的幾個「例戲」之一,而「例戲」卻是廣東粵劇獨有的特色劇目和傳統,在其他地方戲曲中並不多見。

傳統例戲

所謂例戲,是指幾個在特殊場合必須上演的劇目,除《玉皇登殿》外,尚包括《祭白虎》、《八仙賀壽》、《仙姬送子》、《六國大封相》和《香花山大賀壽》等,目的是祭祀、酬神、兼為正戲演出前營造熱鬧氣氛。一般而言,除《祭白虎》為純祭祀用的儀式外,其他例戲絕少單獨上演,衹是作為正式演出前加插的一個前奏項目;然而「例戲」卻是傳統粵劇的精華所在。因為現存的例戲都有超過百數十年的歷史,在香港粵劇藝人不斷努力發掘和保存之下,在排場、功架、鑼鼓、音樂、唱腔各方面,都很大程度上保留了傳統粵劇的原來風貌,是不折不扣的本土民族文化遺產。

戲班在進駐大城市之前,主要是在各大小鄉鎮和農村之間巡迴演出,一般都是為了酬神、賀誕或過節。每個台期三、五、七天不等。在開台當天和正誕當日,戲班慣例必須上演例戲。根據傳統,如在白天開台,則先演《賀壽》、《送子》和《登殿》;如在晚上開台,則先演《賀壽》和《封相》,正誕日必先演《賀壽》和《送子》;每年華光師父誕,則由戲班上演《香花山大賀壽》和《送子》。在這些特殊日子,例戲演罷,正本戲方才登場。

例戲中,除了《賀壽》比較簡單外,其他的都是大規模的演出,每個例戲動員的出場人物不下五、六十數,而每個人物都分屬不同行當,有不同身份和特別的身段,做手和功架,例如《登殿》中的跳天將、跳日月、跳桃花;《送子》中仙姬反宮衣;目不暇給,熱鬧非常。如果戲班沒有完整的班底,是無法好好地演出一場例戲的;因此,戲班開台演例戲,不僅可以帶來熱鬧的節日氣氛,也讓戲班顯示實力,打響班牌;而觀眾除了欣賞演出,也可乘機檢閱戲班陣容,是否貨真價實。

音樂方面,例戲保留了最古老的粵劇傳統,所用的樂隊以敲擊樂的鑼、鈸、板、鼓為主,輔以笛子和嗩吶。在例戲中我們可以見到粵劇的前身,原是各「外江班」將不同地方戲曲劇種傳入廣東,加上本土元素,取長補短而漸演變成為今天的粵劇。例戲中的唸白和唱腔用「古腔」,亦即所謂的「戲台官話」,是廣東白話滲入了外省的方言,只能用於舞台,初期的粵劇完全採用古腔,由於很多觀眾不懂戲文,藝人後來才慢慢引入廣東白話,最後白話完全取代了古腔,成為今天粵劇採用的方言。

在唱腔方面,我們也可從例戲見到粵劇和其他劇種的關係。《封相》中唱的是「大腔」,是一種源於「弋陽腔」的高腔板腔體的唱法,保留了一人領唱,眾人伴唱,不用弦索簫管而以鑼鼓伴奏;《送子》主要用上了「崑山腔」崑曲的曲牌,但演唱時仍然加入鑼鼓伴唱,並非純崑曲的唱法。至於《登殿》和《大賀壽》用的卻是高崑牌子。可見這些「外江戲」傳入廣東後迅速本土化,以適合當時當地本地戲班的演出。這幾套被保留下來的唱腔和鑼鼓套曲,至今香港粵劇藝人仍能完整地演唱,為中國戲曲發展史、特別是嶺南文化傳統的承傳,提供了極珍貴的活的參考資料。


正本戲

在第38屆藝術節中,我們除了有系統地介紹四個傳統例戲之外,也將恢復傳統,以《登殿》作為藝術節的開台演出,並且每個晚上均先演例戲,再上正本;而在正本戲中,我們將帶領大家走進時光隧道,回顧香港粵劇的演變。
除了上面提及的弋陽腔和崑山腔外,粵劇的發展也深受梆子和二黃腔的滋養,使板腔體和曲牌體同時在粵劇中應用,再加上本土民間歌謠,如咸水歌、龍舟、南音以及地方小調等,形成一個多姿多彩的戲曲音樂體系,廣東粵劇的靈活性和包容性,是其他地方戲曲所罕見的。

所以,在第一晚的《登殿》之後上演的正本戲,是傳統大戲《六郎罪子》,是所謂粵劇「大排場十八本」之一,應有百多年的歷史。劇中全用古腔,純唱梆子(在古老戲中,有梆子戲和二黃戲的嚴格分別,不能同埸兼唱梆、黃二調,此規矩在二十世紀初才漸被打破,容許梆、黃並用),而且行當齊全,生、旦、淨、丑均各有自己的專門唱腔,如楊六郎的「罪子腔」,木瓜的「木瓜腔」,孟良、焦贊的「芙蓉腔」等;而穆桂英刖按傳統路數,紮腳演出,大演古老排場功架,重現南派傳統粵劇的本色。

第二晚《香花山大賀壽》之後,我們便來到二十世紀三十年代。《胡不歸》是粵劇名伶薛覺先的代表作。這時期的粵劇已經完全粵化。白話代替了古腔,梆、黃和小曲並用,而《胡不歸》則由著名編劇家馮志芬改編自一日本短篇小說,以青年男女爭取戀愛和婚姻自由,向傳統禮教抗爭為主題,當年曾瘋魔劇壇一時。同時,加上留聲機的發明,劇中幾場主題曲,如均被灌錄成唱片,在電台上廣為傳播,成為家傳户曉的名曲,至今不衰,成為粵劇發展史上重要的里程碑。

第三晚的《封相》之後的正本戲,是香港觀眾最熟悉,也最喜愛的劇目《帝女花》,由唐滌生編劇,於1957年在香港首演。當時香港的粵劇正面臨嚴峻的挑戰,在社會上經濟、文化、科技種種巨大轉變的衝擊之下,粵劇踏上衰落之途。在《帝女花》中,唐氏把劇情、曲詞、唱腔、音樂、舞台技術融為一體,成為港式粵劇的濫觴,即使在以後30年的低潮中,《帝女花》仍受觀眾歡迎;可以說,《帝女花》維持了觀眾對粵劇的興趣,逆轉了粵劇的頹勢,間接使粵劇度過低潮,終於迎來今日粵劇劇壇的中興局面。因此,即使現在我們已有很多機會看到此劇的演出,我們仍然認為在回顧香港粵劇發展史時,絕對不能忽視其貢獻,把《帝女花》再一次重現舞台,以彰顯其在本土文化藝術發展史上的重要位置。

我們曾計劃安排第四場的演出,介紹近年最新編撰的現代粵劇劇作。但是因為資源,場期等等的原因,未能成事,沒法在這系列演出中窺視粵劇未來在香港的發展,至為可惜。溫故方能知新,搬演傳統戲的目的,並非一味刻意追求復古;然而,粵劇基本上是一種本土傳統文化,完全脫離傳統,容易使其未來發展迷失方向;任由傳統精髓流失,會令粵劇的特色大大減褪,由而京化,崑化,話劇化,甚至音樂劇化,這也不是一個可喜的局面。如何在豐富多姿的傳統基礎上注入生機,正是當前急務。而當代藝人不辭勞苦,發掘並保存傳統,也是一項艱巨的任務。在香港,發展粵劇的條件並不理想,但環顧各地,能夠新舊互容,傳統與新潮並列,亦惟香港而已。我們可以毫不諱言,藝術節隆重推出的傳統粵劇系列,目前只有香港有能力搬演,香港粵劇界絕對足以自豪。


譚榮邦為香港藝術節節目委員會委員

  • 內容
  • 節目
  • 演出/製作
  • 《閱藝》文章